Gardiens des langues. 4/5, Mexique. Un rap aux accents indigènes
de Victor Varquez In Courrier international (Paris. 1990), 1447-1448-1449 (26/07/2018), p.26-27 Dans Diario de Querétaro [presse mexicaine], reportage sur l'utilisation des langues des peuples autochtones par de jeunes musiciens dans l'Etat de l'Oaxaca, au Mexique : l'objectif de la création du label indépendant Mente Negra par Nicolas Hernandez ; les raisons du choix de l'utilisation de la langue cuicatèque par le rappeur Yune Va'a ; la justification du rappeur Kipper de l'expression des réalités locales en langue mazatèque dans ses chansons ; le combat des jeunes artistes de l'Oaxaca en faveur de l'inclusion des Indiens ; le problème de l'ignorance du Mexique au sujet de la culture indienne ; les causes des difficultés rencontrées par la chanteuse Ailicec Rivera dans l'expression en mazatèque de ses ballades romantiques ; le travail de promotion de la musique préhispanique par l'artiste Bravo Corco et sa rencontre avec des artistes mayas sensibles à sa proposition de fusion musicale ; les raisons de l'abandon des langues autochtones ; le rôle de l'oralité dans le rap et dans les cultures autochtones. |
Varquez Victor.
« Gardiens des langues. 4/5, Mexique. Un rap aux accents indigènes »
in Courrier international (Paris. 1990), 1447-1448-1449 (26/07/2018), p.26-27.
Titre : | Gardiens des langues. 4/5, Mexique. Un rap aux accents indigènes (2018) |
Auteurs : | Victor Varquez, Auteur |
Type de document : | Article : texte imprimé |
Dans : | Courrier international (Paris. 1990) (1447-1448-1449, 26/07/2018) |
Article : | p.26-27 |
Langues: | Français |
Descripteurs : | chanteur / jeunesse / langue régionale / Mexique |
Résumé : | Dans Diario de Querétaro [presse mexicaine], reportage sur l'utilisation des langues des peuples autochtones par de jeunes musiciens dans l'Etat de l'Oaxaca, au Mexique : l'objectif de la création du label indépendant Mente Negra par Nicolas Hernandez ; les raisons du choix de l'utilisation de la langue cuicatèque par le rappeur Yune Va'a ; la justification du rappeur Kipper de l'expression des réalités locales en langue mazatèque dans ses chansons ; le combat des jeunes artistes de l'Oaxaca en faveur de l'inclusion des Indiens ; le problème de l'ignorance du Mexique au sujet de la culture indienne ; les causes des difficultés rencontrées par la chanteuse Ailicec Rivera dans l'expression en mazatèque de ses ballades romantiques ; le travail de promotion de la musique préhispanique par l'artiste Bravo Corco et sa rencontre avec des artistes mayas sensibles à sa proposition de fusion musicale ; les raisons de l'abandon des langues autochtones ; le rôle de l'oralité dans le rap et dans les cultures autochtones. |
Nature du document : | documentaire |
Genre : | Article de périodique/Enquête, reportage |